全年訂價:¥278.00/年
《外國語文論叢》創刊于2008年,發行周期:半年刊,四川師范大學文學院比較文學與世界文學學位授權點主管、主辦的學術期刊。作為一本在外國語言文學領域內具有廣泛影響力的學術期刊,其獨特的價值不僅體現在對外國語言文學本體研究的深入挖掘上,更在于它對學科交叉、界面研究、漢外對比、中外文化交流等多方面成果的廣泛關注與包容。尤為重要的是,該期刊特別強調對“講好中國故事,傳播好中國聲音”具有啟示意義的國外漢學研究和中國文化在國外傳播研究的成果,這為其在學術界樹立了鮮明的特色。
在外國語言文學本體研究方面,雜志持續發表高質量的學術論文,深入探討語言的本質、結構、功能以及文學作品的語言藝術和文化內涵。這些研究不僅深化了我們對外國語言文學的理解,也為該領域的進一步發展奠定了堅實的基礎。然而,它并未止步于此,而是將視野拓展至更廣闊的學術領域。它關注學科交叉研究,鼓勵學者從跨學科的角度審視外國語言文學問題,如語言學與心理學、社會學、計算機科學等領域的交叉研究。這種跨學科的探索不僅拓寬了研究的廣度,也為解決復雜問題提供了新的視角和方法。
界面研究同樣是雜志關注的重點之一。它致力于探討不同學科、不同文化之間的邊界與交融,如語言與文學、語言與文化、文學與歷史的界面研究。這些研究有助于我們更好地理解不同領域之間的內在聯系,促進學術研究的整合與創新。漢外對比研究在該期刊中也占有重要地位。通過對比漢語與外語在語法、詞匯、語用等方面的異同,學者們能夠更深入地揭示語言的普遍規律和特殊現象,為語言教學、翻譯等領域提供有益的參考。
比較文學研究、外國文化研究、翻譯學研究、外國語文教學研究
地址:成都市錦江區三色路238號,郵編:610023。
1、來稿文字以精簡為原則,以研究性論文為主,字數以2000-10000字為宜。同時,歡迎理論綜述(2000-8000字)、書評論文 (2000-6000字)、書評與評論(1000-4000字)等。
2、稿件構成,論文中文標題、中文提要、中文關鍵詞、論文正文(含參考文獻)論文英文標題、英文提要(另頁)、附錄等(如果有)、作者姓名、單位(中英文)、通訊地址、電話號碼、Email地址(另頁)。
3、論文須附中、英文摘要;中文摘要200—300字,英文摘要150—200詞。另請擇出能反映全文主要內容的關鍵詞2—4個。
4、結構層次,正文分為若干節(section),每節可分為若干小節(subsection)。節標題、小節標題獨占一行,頂左頁邊起頭。節號的形式為1、2、3…,節號加小數點,然后是節標題;或一、二、三…,節號后加頓號,然后是節標題。
5、小節號為阿拉伯數字,形式為1.1、1.2、1.3…,1.1.1、1.1.2、1.1.3…。小節號后空1格,不加頓號或小數點,然后是小節標題。小節之下可以采用字母A. B. C.,a. b. c.,(a) (b) (c)或羅馬數字I. II. III.,i. ii. iii.,(i) (ii) (iii) 對需要編號的內容加以編號。
6、正文的默認字體為宋體五號。中文楷體用于字詞作為字詞本身使用,如:“劣” 字怎么念?。圖表的字體可根據需要換為較小的字號。
7、圖標題置于圖的下方,表標題置于表的上方。圖號 / 表號的格式為 “圖 / 表+帶小數點的阿拉伯數字”。圖表的字體一般為宋體小五;如果需要,可以適當采用較小的字號。圖表的行距為單倍。
8、一切直接或間接引文以及論文所依據的文獻均須通過隨文圓括號參引(in-text parenthetical reference)標明其出處。
9、參引的內容和語言須與正文之后所列參考文獻的內容和語言一致。
10、作者名字如果是英文或漢語拼音,不論該名字是本名還是譯名,參引時都僅引其姓。其他民族的名字或其譯名如果類似英文名字,參引時比照英文名字。