全年訂價:¥256.00/年
《翻譯學刊》創刊于2023年,發行周期:半年刊,四川大學外國語學院主管、主辦的學術期刊。是一本專注于翻譯研究領域的學術期刊,致力于推動翻譯理論與實踐的發展,為國內外學者、翻譯從業者以及對翻譯感興趣的讀者提供一個高水平的學術交流平臺。作為翻譯研究領域的重要刊物,該雜志旨在探討翻譯活動中的核心問題,涵蓋語言轉換、文化交流、技術創新及翻譯教育等多個維度,為翻譯學科的建設與發展貢獻力量。
除了傳統的紙質版,翻譯學刊還積極拓展數字出版渠道,通過在線平臺發布電子版內容,方便讀者隨時隨地獲取最新的學術資訊。在線版本支持全文檢索、引用下載等功能,極大地提高了學術資源的可及性和傳播效率。雜志以其專業性、權威性和開放性,成為翻譯研究領域不可或缺的學術期刊之一。它不僅為翻譯學者提供了展示研究成果的平臺,也為翻譯從業者和愛好者提供了深入了解翻譯學科的機會。通過持續不斷地探索與創新,正在為翻譯學科的繁榮發展注入新的活力,并在全球范圍內推動翻譯研究的進步。
翻譯理論探索、中國翻譯史新論、中國現當代文學外譯研究、翻譯應用與教育、藝術體裁翻譯研究、“翻譯與僑易學”專題研究、翻譯著述評介
地址:四川省成都市錦江區三色路238號新華之星A座36樓,郵編:610023。
1、圖表:應簡潔、明了,少占篇幅,圖表均采用黑色線條,分別用阿拉伯數字順序編號,應有簡明表題(表上)、圖題(圖下),表中數據資料應注明來源。
2、非直接引文注釋,注釋前應加“參見”;非引用原始資料時,應先注明原始作品之相關信息,再以“轉引自”為引領詞注明轉引之文獻詳細信息。
3、投稿者若抄襲、模仿他人作品等侵犯他人知識產權的;或者稿件內容侵犯他人名譽權、隱私權、人格權的,由投稿者承擔相應法律責任,自負文責。
4、本刊實行匿名審稿制度。請作者另頁提供姓名、簡介(單位、職稱、主要研究方向)以及通信地址、郵編、電話號碼、電子郵箱。
5、正文中出現一百字以上的引文,不必加注引號,直接將引文部分左邊縮排兩格,并使用楷體字予以區分。一百字以下引文,加注引號,直接放在正文中。
6、獲基金資助的論文,應標識注明基金項目名稱及基金項目編號,應按有關部門規定的正式名稱填寫;獲多項基金資助的應依次列出。
7、一律采用結構式摘要,中文一般不超過300字。內容包括本文的目的、方法、結果(包括主要數據及統計學意義)、結論,并附相應英文摘要。
8、前言應充分說明研究工作的背景、意義、本文擬解決的問題、采用的方法和手段,引出重要文獻,全面評述相關研究工作,突出本工作的重要性和創新性,不要忽視國內同行的工作。
9、參考文獻的著錄格式采用順序編碼制,請按文中出現的先后順序編號。所引文獻必須是作者直接閱讀參考過的、主要的、公開出版文獻。未公開發表的、且很有必要引用的,請采用腳注方式標明,參考文獻不少于3條。
10、中文文題一般不宜超過20個漢字。英文文題應與中文文題含義一致,一般不宜超過10個實詞。文題應恰當、簡明地反映文章主題,盡量不用外文縮略語。