《國際漢學研究通訊》創刊于2010年,發行周期:半年刊,北京大學國際漢學家研修基地主管、主辦的學術期刊。旨在搭建一個中外學者溝通交流的平臺,促進全球范圍內對中國傳統人文學科領域的研究。創刊以來,已經成為國際漢學界的重要參考資源。雜志以報道國際漢學界在中國歷史、文學、哲學、語言等學科領域的最新研究成果為目標,強調跨學科、跨文化的視角,為全球范圍內的漢學研究者提供了一個展示和分享他們見解的空間。
對于從事漢學研究的專業人士來說,國際漢學研究通訊是獲取前沿知識、了解行業動態不可或缺的信息來源;對于廣大歷史文化愛好者而言,則是深入了解中國傳統文化及其在全球影響的重要窗口。同時,這份雜志也為政策制定者提供了關于如何更好地推廣中華文化、加強國際文化交流的寶貴建議。以其國際化視野和高水平的內容,在漢學研究領域中占據了一席之地。它不僅關注中國傳統的人文科學,還積極探討全球化背景下中國文化與其他文化之間的互動關系。此外,該雜志特別注重年輕學者的成長與發展,經??撬麄兊难芯砍晒膭钚乱淮鷿h學研究者的參與。
文獻天地、漢學人物、馬可·波羅研究、文明傳播、紀念周紹明教授、研究綜覽、基地紀事
地址:北京市海淀區成府路205號,郵編:100871。
1、論文如屬科研基金資助項目,應在稿件首頁地腳處注明“基金項目:××課題或項目 (編號:××××)”,并附基金證書復印件。
2、題名應簡明、具體、確切,能準確地概括文章的要旨,符合編制題錄、索引和檢索的有關原則,并有助于選擇關鍵詞和分類號。
3、正文應層次分明,在層次標碼后,應擬定標題。盡量減少層次,不得多于3 層,采用1,1.1,1.1.1 方式。層次的數字序號頂格寫,序號后要空一個漢字。
4、摘要與關鍵詞論著類稿件要寫出100~200字的結構式摘要(由“目的、方法、結果、結論”四部分構成),其他類稿件要編寫50~100字的指示性摘要。
5、參考文獻:僅限于作者親自閱讀過的近期公開出版發行的主要文獻。本刊的參考文獻著錄格式執行GB/T 7714-2015《信息與文獻參考文獻著錄規則》。
6、注釋是對正文中某一特定內容的解釋或補充說明,列于當頁腳注,用①②……標注。(注意:注釋不是引文的參考文獻,引文引用文獻應放在文后參考文獻中)
7、請遵守學術規范和學術道德。引文注明出處,正文注釋采用腳注,參考文獻采用尾注。請勿抄襲、剽竊、一稿多投。文責自負。
8、圖、表或照片應按正文中出現的先后順序編號,并置于文中相應位置。圖中內容清晰,圖中文字建議使用小五號字。圖和照片的分辨率必須在600-900dpi之間,標題在插圖下居中。
9、稿件自來稿之日起三個月內未接到本刊錄用通知,作者可自行處理。本刊對決定采用的稿件有權進行刪改。
10、作者簡歷,包括工作單位、職務、職稱、學位、研究方向、聯系方式(手機號碼、電子郵箱等)、郵寄地址及郵政編碼。